Encomendar comida e bebida em italiano

Se você visitar a Itália sem tentar alguns dos alimentos, você realmente não visitou a Itália. (Você também é, provavelmente, um pouco de fome.) As seguintes frases pode vir a calhar se você precisa de uma garrafa de água ou você está requisitando um luxuoso jantar italiano:

  • Un cappucccino, per favore. (Oohn Kahp-pooh-chee-noh pehr fah-voh-reh) (A cappuccino, por favor.)

  • Un bicchiere di acqua minerale per favore. (Oohn de abelhakyeh-dee reh ahk-wah meen-HE-rah-leh PERH fah-voh-Reh). (Um copo de água mineral, por favor.)

  • Mezzo litro d'acqua. (mimhdz-zoh sotavento-troh dahk-wah) (meio litro de água.) (Geralmente, você levaria isso para ir, não em pé no bar)

  • Mezzo chilo di pesche, per piacere. (mehdz-zoh kee-loh dee pehs-KEH PERH pyah-cheh-reh) (Meio quilo de pêssegos, por favor.)

  • Quanto viene? (kwahn-toh vyeh-neh) (Quanto é que ele chegou a?)

  • Un gelato di 2 euros, per favore. (Oohn geh-lah-dee toh DOOH-Eh Eh-ooh-roh pehr fah-voh-reh) (A 2-Euro creme de gelo de tamanho, por favor.)

  • Gusti Quali? (kwah-sotavento goohs-T) (Que sabores?)

  • Ci fa il conto, per favore?/Ci porta il conto? (Enguia fah chee kohn-toh pehr fah-voh-reh / chee pohr-tah enguia kohn-toh) (Você vai nos trazer a conta, por favor?)

Uma dica sobre Tipping: Você geralmente não ponta em um restaurante italiano: italianos e europeus não. Isso não é nada para se sentir culpado porque garçons são bem pagos e não contam com ou esperam dicas para completar seus salários como fazem em alguns outros países.

menu