Como fazer comparações francesas com adjetivos

Quando você inicia uma comparação em francês, você pode dizer que alguém está Mais

ou Menos de qualidade, usando # 234-tre (ser) E um adjetivo. Quando você descrever algo como mais bonito, ou tão grande, ou menos caro do que outra coisa, você está comparando qualidades. As palavras bonito, grande, e caro são adjetivos que expressam a qualidade.

Fundamentais comparações francesas com adjetivos

Em francês, um adjetivo deve concordar em gênero e número com o substantivo que ele descreve. Esta regra aplica-se aos adjetivos em uma comparação, como você provavelmente assumido. Mas não se empolgue: Apenas o adjetivo varia, não as palavras comparativas Além disso, moins, e aussi.

Para fazer uma comparação que inclui um adjetivo, siga estes passos:

  1. Comece com o assunto + a conjugação de # 234-tre (ser) + Plus / moins / aussi + adjetivo que corresponde ao assunto.

    Por exemplo: il est mais grande (ele é mais alto). Se precisar de ajuda de conjugação # 234-tre no tempo presente.

  2. Adicionar that + o substantivo original que você está comparando contra.

    Por exemplo: Il est mais filho grande that fr # 232-re. (Ele é mais alto do que seu irmão.)

Aqui estão mais exemplos que mostram as variações dos adjetivos:

est sac Ce além de grande valise qu'une! (Este saco é maior do que uma mala!)
Cette maison est além de grande maison that notre. (Esta casa é maior do que a nossa casa.)
Ces sacos sont mais grands que des valises! (Estes sacos são maiores do que as malas!)
Ces maisons sont além Grandes que les maisons du quartier. (Estas casas são maiores do que as casas na vizinhança.)

Quando você quiser usar mais de um adjetivo na comparação, repita a palavra comparativa Além disso, moins, ou aussi antes de cada adjetivo, como este:

Pierre est aussi inteligente et aussi charmant that filho fr # 232-re. (Pierre é tão inteligente e encantador como seu irmão.)
Mes nouvelles chaussures sont moins jolies et moins confortables that mes vieilles chaussures. (Meus sapatos novos são menos bonito e menos confortável do que meus velhos.)

Faça uma comparação francesa de bem para melhor

Tal como o seu equivalente em Inglês Boa, o adjetivo bon tem uma forma irregular no comparativo de superioridade: meilleur (melhor). Esta palavra substitui a frase mais bon (mais bem). Não use mais e meilleur na mesma frase! aqui estão alguns exemplos:

Cette tarte est meilleure que l'autre. (Esta torta é melhor do que o outro.)
Les g # 226-teaux sont meilleurs que le dor. (Bolos são melhor do que pão.)

meilleur ainda é um adjetivo e, como tal, deve coincidir com o substantivo que ele descreve. Aqui estão as quatro formas de meilleur:

  • masculino singular: meilleur

  • feminino singular: meilleure

  • masculino plural: meilleurs

  • feminino plural: meilleures

Os adjetivos franceses que não precisam mais, moins, ou aussi

Alguns adjetivos, como semelhante, implica uma comparação tudo para themselves- eles não precisam de palavras como Além disso, moins, e aussi. Ainda começar com um sujeito e um verbo, seguido pelo adjectivo de sua escolha que depois deles, o segundo elemento de comparação é introduzido pela # 224- ou de ao invés de Que. A seguir está uma lista de alguns adjetivos comuns deste tipo:

  • sup # 233-rieur # 224- (superior a)

  • inf # 233-rieur # 224- (inferior a)

  • identique # 224- (idêntico a)

  • semblable # 224- (igual a)

  • pareil # 224- (igual a)

  • diff # 233 aluguel de (diferente de)

Não se esqueça de fazer esses adjetivos concordam em gênero e número. Por exemplo, pareil muda para pareille no singular feminino, sup # 233-rieur muda para sup # 233-rieure, inf # 233-rieur muda para inf # 233-rieure, e diff # 233-rent muda para diff # 233-rente.

E aqui estão eles, em alguns exemplos:

Ton r # 233-sultat est diff # 233 aluguel de mon r # 233-sultat. (O seu resultado é diferente do meu resultado.)
Cette copie est identique # 224- originale foto la. (Essa cópia é idêntica à foto original.)

menu