Palavras de conversação comuns e frases em chinês

Ao dominar as noções básicas de conversação em chinês, você se coloca e que a pessoa que você está falando à vontade. Todos devem aprender palavras de conversação chinesas e frases essenciais antes de viajar para um local -Falando chinês. Estas palavras e expressões são a certeza de chegar na maioria das conversas cotidianas.

cortesias básicas

Ser educado é importante em qualquer lugar que você vá, aqui ou no estrangeiro, porque mostra o respeito pela pessoa e pela cultura. As seguintes palavras e frases cobrir a maior parte das brincadeiras necessários para uma conversa educada em chinês:

sh # 236- (sim)
b # 249- (não)

Em alguns casos, você também pode simplesmente repetir o verbo principal da pergunta para responder "Sim", ou negar o verbo (b # 249- / m # 233-i + verbo). Por exemplo, n # 301 q # 249- m # 259-i D # 333-ngxi ma? (Você vai fazer compras?) Q # 249-. (Sim.) B # 249-q # 249-. (Não.)

b # 250-y # 242-NGX # 236-e. (Seja bem-vindo.)
k# 277-n # 233 ng (talvez)
q# 301-ng (Por favor) Em chinês, você raramente usam q # 301-ng (por favor) por si só. Geralmente é usado como parte de uma pergunta ou solicitação.
xi # 232-xie (obrigado)

Os ocidentais dizem xi # 232-xie (Obrigado) o tempo todo, e os chineses acham um tanto pitoresca e eles não usá-la frequentemente. Na verdade, a palavra b # 250-k # 232-qi (Você é bem-vindo) na verdade significa "Não seja tão educado!"

A maneira usual de dizer "Sim, obrigado" é usar o verbo na pergunta e xi # 232-xie. Por exemplo, "Você gostaria de um pouco de chá?" n# 301- y # 224-o h# 275- ch # 225 ma? "Sim, obrigado." y # 224-o, xi # 232-xie. Para dizer "não, obrigado", dizem b # 250 y # 224-o, xi # 232-xie.

"Desculpe-me" é uma frase comum que é usado de várias maneiras diferentes em Inglês, mas em chinês, na verdade existem três maneiras diferentes de dizer "desculpe-me", dependendo da situação:

  • Se você está tentando obter a atenção de alguém ou apenas passar por uma linha, o uso du nº 236-b # 249-q # 301 e l # 225-oji # 224-.

  • Se você precisar fazer uma pergunta informações, use q # 301-ngw nº 232-n- por exemplo, q # 301-ngw nº 232-n, d # 224-o b # 277-ij nº 299-ng f # 224-NDI # 224-n z # 277-nme z # 335-u? (Desculpe-me, como você chegar ao Beijing Hotel?)

  • Se, no entanto, quando quiser obter a atenção de um balconista, garçonete ou garçom, basta usar o título da pessoa, como f # 250-w # 249-yu # 225-n (Garçom / garçonete) ou sh # 242-uhu # 242-yu # 225-n (balconista).

O que para chamar as pessoas que você se encontra

Quando encontro pessoas em localidades de língua chinesa, não se esqueça de usar o título formal apropriado. Um homem seria chamado XI# 257-nsheng, que é o mesmo que o Sr. ou Sir. Uma mulher casada é chamada t # 224-Itai [informal]/f# 363-ren [formal]. O equivalente chinês para Ms. é n# 470-sh # 236- e Miss seria XI# 259-oji# 277-.

Pronomes pessoais

A próxima forma mais comum para se referir a pessoas é usando pronomes pessoais. Em chinês, o pronome você é complicada pela formalidade e você vai usar um pouco diferentes variações da palavra dependendo de quem você está se referindo.

Os pronomes pessoais em chinês são

W# 335- (EU)
t# 257- (ele)
t# 257- (ela)
W# 335-homens (nós)
t# 257-homens (Eles [group masculino ou misto])
t# 257- (isto)
n# 301-homens (Você [plural])
n# 301-/n # 237-n (Você [informal / formal de])

Frases para viajantes

Agora que você já aprendeu o básico de uma conversa educada, é hora de dar um passo adiante. Existem algumas frases que são particularmente úteis para os viajantes internacionais. Abaixo estão algumas frases que podem vir a calhar durante a sua estadia em um país de língua chinesa.

  • w # 335- de zh nº 333-ngw # 233-n shu nº 333-de b # 249-h # 259-o. (Eu não falo chinês também.)

  • *w # 335- shu # 333- y # 299-ngw nº 233-N. (Eu falo inglês.)

  • w # 335- m # 237-l # 249- le. (Eu estou perdido.)

  • w # 335- z # 224-i zh nº 259-o ji # 365-di nº 224-N. (Eu estou olhando para o hotel.)

  • du # 236-, w # 335- zh # 299-d # 224-o. (Sim eu conheço.)

  • du nº 236-BUQ # 301. w # 335-b # 249-zh # 299-d # 224-o. (Eu sinto muito. Eu não sei.)

  • w # 335- b # 249- zh # 299-d # 224-o z # 224-i n # 259-r. (Eu não sei onde ele está.)

  • w # 335- b # 249- d # 335-ng. (Eu não entendo.)

  • q # 301 ng n # 301 z # 224-i shu # 333- y nº 237-c # 236-, h # 259-oma? (Você pode repetir, por favor?)

  • f # 275 ich # 225 ng g # 259-nx # 236-e. (Eu agradeço.)

menu