Criando, Sentenças verbo-free simples em árabe
Há duas maneiras para formar frases em árabe: Você pode manipular substantivos e adjetivos definidos e indefinidos, ou você pode reunir os substantivos, adjetivos e verbos. Em árabe, é possível criar uma frase completa com um assunto, objeto e verbo sem realmente usar um verbo! Este conceito pode parecer um pouco estranho no início, mas este artigo ajuda a ver a lógica e raciocínio por trás de tal estrutura.
Ser ou não ser: sentenças sem verbos
Antes que você possa construir frases sem verbo, você precisa saber que não há realmente nenhuma verbo "ser" na língua árabe. O verbo "é / são" como um verbo adequado simplesmente não existe. Isso não quer dizer que você não pode criar um "é / são" frase em árabe - você pode. "É / são" frases são criados sem o uso de um verbo real. Em outras palavras, você cria "ser" frases manipulando substantivos e adjetivos definidos e indefinidos, semelhante ao que é abordado no artigo "Compreender a interação entre substantivos e adjetivos."
Quando você coloca um substantivo indefinido com um adjetivo indefinido, crie uma frase indefinida. Da mesma forma, quando você adicionar um adjetivo definitivo para um substantivo definido, você acaba com uma frase definitiva. Então o que acontece quando você combina um substantivo definido com um adjetivo indefinido? Esta combinação - substantivo e adjetivo indefinido definido - produz uma frase "é / são" semelhante ao que você começa quando você usa o verbo "ser" em Inglês.
Por exemplo, tomar o definido substantivo al-Kitaab (o livro) e adicionar-lhe o kabiir adjetivo indefinido (grande). A frase resultante é kabiir al-Kitaab, que significa "O livro é grande." Aqui estão mais alguns exemplos para ilustrar a construção de "é / são" frases:
- al-Walad mariiD. (Al-wah-lad mah-Reed-O menino está doente.)
- Al-bint SaHiiHa. (-Al-bee net sah-hee-hah- A menina é saudável.)
- AS-sayyaara khadraa '. (Ah-sah-yah-rah kad-rah- O carro é verde.)
- aT-Taaliba dakiiya. (Ah-tah-lee-bah dah-kee-yah- O aluno é inteligente.) (F)
- al-mudarris qaSiir. (Al-moo-dah-rees kah-seer- O professor é curto.) (M)
- al-'ustaadh Tawiil. (Al-oos-taz tah-weel- O professor é alto.) (M)
Se você quiser usar adjetivos adicionais nestas frases sem verbo, basta adicionar o wa conjunto. Aqui estão alguns exemplos de "é / são" frases com vários adjetivos:
- al-walad mariiD wa Da'iif. (Al-wah-lad mah-reed wah dah-eef- O menino está doente e fraco.)
- Al-bint SaHiiHa wa qawiiya. (-Al-bee net sah-hee-hah wah kah-wee-yah- A menina é saudável e forte.)
- AS-sayyaara khadraa 'wa sarii'a. (Ah-sah-yah-rah-rah kad wah sah-ree-ah- O carro é verde e rápido.)
- aT-Taaliba dakiiya wa laTiifa. (Ah-tah-lee-bah dah-kee-yah wah lah-tee-fah- O aluno é inteligente e agradável.) (F)
- al-mudarris qaSiir wa dakiiy. (Al-moo-dah-rees kah-seer wah dah-kee- O professor é curto e inteligente.) (M)
- al-'ustaadh Tawiil wa Sa'b. (Al-oos-taz tah-weel wah sahb- O professor é alto e difícil.) (M)
Esta construção é bastante flexível, e se você mudar a natureza de um dos adjetivos, você alterar radicalmente o significado da Jumla (frase joom-lah-). Por exemplo, os exemplos mostram todos um substantivo definido com dois adjectivos indefinidos. O que acontece quando você misturar as coisas e adicione um substantivo indefinido a um adjetivo indefinido e um adjectivo definitiva?
Considere o exemplo da Al-bint SaHiiHa wa qawiiya (A menina é saudável e forte). Mantenha al-bint como um substantivo definido, mas mudar o adjetivo indefinido SaHiiHa em sua versão definitiva, aS-SaHiiHa- também, deixar cair a wa, e mantê qawiiya como um adjetivo indefinido. A frase resultante é al-Bint de aS-SaHiiHa qawiiya, que significa "A menina saudável é forte."
Você pode entender o que está acontecendo aqui, dividindo os termos em cláusulas: A primeira cláusula é a definitiva substantivo / definitiva combinação adjetivo al-bint AS-SaHiiHa (a menina saudável) - a segunda cláusula é o qawiiya adjetivo indefinido (forte). A combinação destas cláusulas é o mesmo que a combinação de um substantivo definido com um adjetivo indefinido - o resultado é um "é / são" frase. Aqui estão mais exemplos para ajudar a esclarecer qualquer confusão que você tem sobre este conceito:
- al-Walad al-mariiD Da'iif. (Al-wah-lad al-mah-reed dah-eef- O menino doente é fraco.)
- as-sayyaara al-khadraa sarii'a '. (Ah-sah-yah-rah al-kad-rah sah-ree-ah- O carro verde é rápido.)
- aT-Taaliba ad-dakiiya laTiifa. (Ah-tah lee-bah ah-dah-kee-yah-lah-tee fah- O estudante inteligente é bom.) (F)
- al-mudarris al-qaSiir dakiiy. (Dah-kee- al-Moo-dah-rees al-kah-seer O curta professor é inteligente.) (M)
- al-'ustaadh aT-Tawiil Sa'b. (Al-oos-taz ah-tah-weel sahb- O professor de altura é difícil.) (M)
Observe que uma simples mudança de o artigo definido muda o significado da frase ou sentença. Por exemplo, quando o substantivo é definido e ambos os adjetivos são indefinidos, você cria um "é" sentença, como em "O menino é grande." Por outro lado, quando substantivo e adjetivo são definidos, o adjetivo afeta o substantivo diretamente, e você começa "o menino grande."
frases de construção com preposições comuns
Em termos gramaticais, preposições são palavras ou pequenas frases que indicam uma relação entre os tipos de materiais e outros de palavras, como adjetivos, verbos, substantivos, ou outros substantivos. Em Inglês e Árabe, preposições são partes do discurso que são essenciais na formação de frases. Você pode adicioná-los à "é / são" frases para dar-lhes mais especificidade. A Tabela 1 lista as preposições mais comuns é provável que você usar em árabe.
Tabela 1: Preposições comuns
árabe | Pronúncia | Tradução |
min | meen | a partir de |
fii | taxa | dentro |
'Ilaa | ee-lah | para |
ma'a | mah-ah | com |
'alaa | ah-lah | em |
qariib min | kah-Reeb meen | perto de |
min ba'iid | meen bah-eed | longe de |
'Amaama | ah-mah-mah | em frente de |
waraa'a | wah-rah-ah | atrás |
tahta | tah-tah | por baixo |
fawqa | FAW-kah | acima |
bijaanibi | abelha-jah-nee-bee | próximo de |
Você pode usar essas preposições para construir cláusulas e frases usando ambos os substantivos e adjetivos definidos e indefinidos. aqui estão alguns exemplos:
- Al-bint 'Amaama al-madrasa. (-Al-bee net ah-mah-mah al-mad-rah-HAS- A menina está na frente da escola.)
- aT-Taawila FII al-ghurfa. (Taxa ah-tah-wee-lah al-goor-fah- A tabela está no quarto.)
- al-'ustaadha FII al-jaami'a. (Taxa de al-oos-tah-zah al-jah-mee-ah- O professor está na universidade.) (F)
- al-Mat'am bijaanibi al-funduq. (Al-mat-ham abelha-jah-nee-bee al-foon-dook- O restaurante fica ao lado do hotel.)
- min ar-Rajul 'amriika. (Ah-rah-Jool meen am-ree-kah- O homem é da América.)
- al-madiina qariiba min ash-shaaTi '. (Al-mah-dee-nah kah-ree-bah meen ah-xá-teeh- A cidade é perto da praia.)
- as-sayyaara waraa'a al-manzil al-bayDaa '. (Ah-sah-yah-rah al-bay-dah wah-rah-ah al-man-zeel- O carro branco é atrás da casa.)
- al-walad al-laTiif ma'a al-mudarris. (Al-wah-lad ah-lah-teef mah-ah al-moo-dah Rees O menino agradável é com o professor.)
Além disso, você pode usar vários adjetivos tanto com o sujeito e objeto substantivos:
- al-'imra'a FII al-jamiila como-sayyaara as-sarii'a. (Al-eem-rah-ah taxa de al-jah-mee-lah ah-sah-yah-rah ah-sah ree-AH-A mulher bonita está no carro rápido.)
- al-mudarissa ad-dakiyya 'Amaama al-madrasa al-bayDaa'. (Al-moo-dah-ree-sah ah-dah-kee-yah ah-mah-mah al-mad-rah-sah al-bay-dah- O professor inteligente é na frente da escola branco.) (F)
- al-kursiiy waraa'a AS-Saghiir aT-Taawila al-kabiira. (Al-koor-ver ah-sah-Geer wah-rah-ah ah-tah-wee-lah al-kah-bee-rah- A pequena cadeira está atrás da grande mesa.)