Configurando frases simples em italiano

Tornando-se um falante fluente de uma língua estrangeira tem um monte de trabalho. Basta comunicar ou se fazer entender em uma língua estrangeira é muito mais fácil. Mesmo se você sabe apenas algumas palavras, normalmente você pode se comunicar com sucesso em situações comuns, como em um restaurante ou em um hotel.

Formar frases simples em italiano é, assim, simples. A estrutura básica frase é sujeito-verbo-objeto - o mesmo que em Inglês. Nos exemplos a seguir, você pode ver como esta estrutura funciona:

  • Carla inglese parla. (kahr-lah pahr-lah een-gleh-zeh) (Carla fala Inglês.)
  • Pietro ha una macchina. (pee-Eh-troh ah oo-nah mahk-kee-nah) (Pietro tem um carro.)

Uma diferença importante entre Inglês e Italiano é que o italiano não costuma colocar o assunto antes do verbo quando o assunto é um pronome pessoal, tais como Eu Você ele Ela, e assim por diante. Isto pode soar estranho, mas o verbo muda de acordo com o seu sujeito. Conseqüentemente, se você conhecer as diferentes formas verbais, você automaticamente compreender que o assunto é. A forma verbal diz que o assunto não ditas, como neste exemplo: Ho macchina una (oh oo-nah mahk-kee-nah) significa "eu tenho um carro."

Confira a seguir tabela do verbo avere (ah-veh-reh) (Ter) - com pronomes como sujeitos:

conjugação de pronúncias

io ho

ee-oh oh

tu hai

também ah-ee

lui / ha lei

loo-ee / colocar ah

noi abbiamo

noh-ee AHB-de abelhaah-moh

voi avete

voh-ee ah-veh-teh

loro hanno

loh-roh ahn-noh

O sujeito no exemplo anterior permite que você veja que forma verbal corresponde a qual pronome pessoal. Usando o verbo em uma frase, no entanto, um alto-falante italiano nativo diria:

  • Ho un cane. (Oh oon kah-neh) (Eu tenho um cachorro.)
  • Hai un cane. (ah-oon ee kah-neh) (Voce tem um cachorro.)

O resto dos pronomes na lista continuar da mesma maneira.

Sempre que o assunto em uma frase não é muito clara - por exemplo, quando se fala de uma terceira pessoa (no exemplo, Luca seguinte) - ou a sentença é confuso, diz a matéria. Uma vez nomeado, no entanto, o substantivo ou pronome sai:

  • Luca ha fama. Mangia mela una. (loo-kah ah fah-meh mahn-jah oo-nah meh-lah) (Luca está com fome. [Ele] come uma maçã.)

menu