Vocabulário Espanhol para plantas e animais
Alguns vocabulário básico espanhol no que se refere às plantas e animais pode ajudá-lo a comunicar suas experiências como você desfrutar do ar livre. Primeiro, no entanto, é útil entender que há duas expressões em espanhol para ir ao ar livre, e eles têm significados diferentes:
al aire libre (ahl Ahee-reh sotavento-bvreh) (ao ar livre). Esta frase refere-se a sair para a rua ou um jardim, ou fazer uma caminhada. Implica um sentimento de abertura e liberdade.
a la intemperie (Ah lah een-tehm-peh-reeeh) (Fora de portas, exposto aos elementos [Literalmente: não aquecido no espaço]). Esta frase implica que você vai ficar sem um telhado próximo e, portanto, vai sofrer ou desfrutar de tudo o tempo você pode encontrar. Ele dá um sentimento de exposição e menos segurança.
Árvores e plantas
Andando e apreciando as árvores e plantas andam lado-a-lado. A seguir estão algumas frases que você pode usar para descrever tais experiências:
paseamos ayer en la Alameda. (ah-yehr pah-seh-ah-mohs ehn lah ah-lah-meh-dah) (Ontem nós caminhamos ao longo do Poplar Grove.)
Hay Robles cipreses y. (ahy roh-bvlehs ee vê-preh-sehs) (Há carvalhos e ciprestes.)
Esa palmera da d # 225-telhas. (Eh-sah pahl-meh-rah dah dah-tee-lehs) (Isso [a árvore] palma produz datas.)
En Chile crecen muchos eucaliptus. (ehn chee-leh Kreh-sehn mugido-chohs ehoo-kah-leep-toos) (Muitos eucaluptus [árvores] crescer no Chile).
animais
Você pode não estar familiarizado com todos os animais que são comuns para o México e América do Sul e Central. A primeira raça que vem à mente é a lhama (yah-mah), juntamente com seus primos: o huanaco (ooah-nah-ko) e alpaca (AHL-pah-ka). Você encontra estas criaturas delicadas, da mesma família, como camelos, principalmente na região ao redor do Andes - Colômbia a partir de Chile. Lhamas e alpacas são altamente domesticado, mas huanacos são mais propensos a correr em estado selvagem.
Pumas (cocô-titulares das AIM) são leões da montanha da América do Sul. Eles são muito sérios de espírito, predadores carnívoros. Elas são bonitas de se ver no zoológico, mas manter-se fora de seu caminho nas montanhas. E você pode encontrar cobras - venenosa e de outra forma - macacos, insetos e aves de todos os tipos nas florestas tropicais da Bolívia, Argentina, Paraguai, Equador e México. As Ilhas Galápagos do Equador são famosos por suas fauna únicas, primeiro descritos por Charles Darwin, que, na verdade, concebeu sua teoria da evolução, observando as tartarugas e aves que vivem lá. Iguanas andar livremente no sul do México - até que alguém coloca-los na panela de sopa - e esquilos estão em toda parte.
Estas frases você começar a falar de animais, enquanto você observá-los:
En el paseo v # 237- muchas ardillas. (Ehn EHL pah-seh-oh bvee mugido-chahs ahr-dee-Yahs) (Durante a caminhada, vi muitos esquilos.)
Los Tucanes est # 225-n en la selva. (LOHS também-kah-nehs ehs-tahn ehn lah Sehl-bvah) (Os tucanos estão na selva.)
En la playa vemos gaviotas. (Ehn lah Plah-yah bveh-mohs gah-bveeó-tahs) (Na praia, vemos gaivotas.)
En el muchas centro de feno palomas. (Ehn EHL sehn-troh ahy mugido-chahs pah-loh-titulares das AIM) (Downtown tem muitos pombos.)
Los Gorriones SE Ven en las ciudades. (LOHS goh-rreeó-nehs seh bvehn ehn lash seeoo-dah-dehs) (Os pardais são vistos nas cidades.)
Voy a pasear perros los. (Bvohy ah pah-seh-ahr LOHS peh-rrohs) (Eu estou indo para passear com os cães.)
Van a una carrera de caballos. (Bvahn ah oo-nah kah-rreh-rah DEH kah-bvah-yohs) (Eles estão indo para uma corrida de cavalos.)
La burra de mi vecino tuvo un burrito. (lah bvoo-rrah DEH mee bveh-Vejo-noh também-bvoh oon bvoo-rree-toh) (Jenny do meu vizinho [jumenta] tinha um burrinho.)
Hay Mapaches en casi todo el continente americano. (Ahy mah-pah-chehs ehn kah-Vejo toh-doh EHL kohn-Tee-nehn-teh ah-meh-ree-kah-NOH) (Quase todos os continentes americanos têm guaxinins.)