Os substantivos espanhóis que não têm formas de género separados

Não há como escapar da importância do género em substantivos espanhóis. Ou há? Um seleto poucos substantivos espanhóis não são realmente afetados por sexo. Estes substantivos manter a mesma grafia, independentemente do sexo - um fato que reduz o número de palavras que você tem de memorizar a falar e escrever espanhol como um nativo.

Para esses substantivos, tudo que você tem a fazer é alterar o artigo definido para refletir se a pessoa em questão é do sexo masculino ou feminino. Não é ruim, hein? Confira a seguir a tabela para ver o mais comum destes substantivos que não deixam de gênero empurrá-los ao redor.

Os substantivos espanhóis que não são afetados por sexo
MasculinoFemininoTradução
el artistala artistao artista
el dentistala dentistao dentista
periodista ella periodistao jornalista
el telefonistala telefonistao operador
el modeloLa Modeloo modelo
el jovenla jovena juventude
el estudiantela estudianteo estudante

Os seguintes nomes, no entanto, permanecer sempre feminina, independentemente do sexo da pessoa que está sendo descrito:

  • la persona (a pessoa)

  • la v # 237-ctima (a vítima)

menu