Como gerúndios Compare em Inglês e Francês

A gerúndio em Inglês é facilmente reconhecível por sua -ing Formato. A gerúndio francês também é facilmente reconhecível: é uma -formigaforma verbal. Esta forma por si só é chamado de particípio presente- acrescentando a preposição en (Que se traduz como por, em, ou enquanto) Em frente a ela constitui le g # 233-rondif.

o -ing forma é muito comum em Inglês, mas muitas vezes ele não tem uma tradução direta em francês. Portanto, você não pode usar automaticamente um gerúndio francês como a tradução para um gerúndio Inglês. Por exemplo:

  • A maioria dos tempos verbais ingleses têm um -ing Formato. O tempo presente pode ser expressa por qualquer eu faço ouEstou fazendo. Em francês, no entanto, a presente só pode ser expresso de uma forma: je fais.

  • Inglês também usa o -ing formar a expressar passado: Eu estava fazendo. O equivalente francês aqui é o imparfait (imperfeito), Absolutamente não gerúndio: je faisais.

  • Você pode dizer Eu vou estar fazendo algo em Inglês, mas em francês que você teria que usar futuro regulares tensa: je ferai.

menu