Exportando francês contemporâneo Films

Um dos maiores desafios para as indústrias de filmes nacionais em toda a Europa é encontrar um equilíbrio entre fazer filmes que são populares em casa e que viajam bem internacionalmente. Ocasionalmente filmes fazer as duas coisas, e sucessos pode ser muito rentável. O melhor exemplo recente da França é Sou# 233-lie (Le Fabuleux Destin d'Sou# 233-lou seja, Poulumadentro) (2001). comédia lunática de Jean-Pierre Jeunet foi feito para cerca de US $ 10 milhões e fez muito bem na França, arrecadando US $ 44 milhões. Ele também teve um bom desempenho em os EUA ($ 33 ​​milhões), Alemanha (US $ 15 milhões) e da Itália (US $ 6 milhões), finalmente a tomar cerca de US $ 174 milhões no mundo inteiro.

Tais sucessos fugitivos, no entanto, são a excepção e não a regra para cinema popular Europeia. A maioria dos filmes sucesso principalmente com o público interno - ou tribunal do circuito de festivais e arte-cinema internacional.

Os dois exemplos recentes seguintes ajudar a explorar questões de exportabilidade de cinema francês:

  • Il y a longtemps que je t'aime (Eu've Loved You So Long) (2008): Um drama psicológico discreto sobre o retorno de uma mulher para a sociedade depois de passar anos na prisão. Ele ganhou prêmios nos festivais de Berlim e Vancouver Film e foi comercializado com base em um forte desempenho centro de sua estrela bilingue Kristin Scott Thomas. Ele recebeu um lançamento limitado em toda a Europa e mais longe e jogado principalmente em cinemas de arte.

  • Bienvenue chez eues Ch'tis (Bem-vindo ao Norte) (2008): A farsa estridente da estrela da comédia Dany Boon. Ele quebrou todos os recordes de bilheteria na França e continua a ser o mais bem sucedido filme francês de todos os tempos. Ele também jogou bem em alguns países europeus, mas nem sequer foi lançado nos cinemas nos Estados Unidos.

    Comparando admissões europeus para dois filmes franceses contemporâneos. [Crédito: OBSE Europeu do Audiovisual
    Comparando admissões europeus para dois filmes franceses contemporâneos.

Olhando para os bilhetes vendidos para estes dois filmes em toda a Europa, como mostrado na ilustração, um padrão interessante emerge. Il y a longtemps . . . encontrado apenas metade do seu público em seu país de origem e que teve uma grande, apelação se especializou em outros lugares. Enquanto isso, o muito maior audiência para Bienvenue . . . era quase exclusivamente francês. Você pode compreender mais facilmente apelo limitado deste último no exterior quando se considera que a fonte de seu humor é o estereótipo regionais de pessoas a partir de uma parte do norte da França, Pas de Calais. Não são muitas as audiências exteriores da França ou o seu vizinho próximo Bélgica estão cientes desses estereótipos, por isso não é surpreendente que ele não decolou em outro lugar. Mas se você pode superar essas reservas, não experimentá-lo, porque é amplo e acessível o suficiente para levantar um sorriso independentemente.

menu