Conjugando o verbo Gustar Espanhol (para Like)
verbos espanhóis caem em diferentes grupos, e cada grupo é conjugado um pouco diferente. Se você estiver indo para dominar verbos espanhóis como gustar, você precisa ser capaz de identificar qual grupo um verbo pertence a: regular (Segue as regras de conjugação regulares para -ar, -er, e -ir verbos), mudando-tronco- (Morphs dependendo de como você usá-lo em uma frase), mudar a ortografia- (Tem alterações consoante-ortografia em algumas formas de seguir regras de pronúncia), ou reflexivo (Reflete a ação de volta ao sujeito da frase).
Gustar(goos-tahr) é um regular -ar verbo, mas você não saberia que de olhar para ele em uma frase. Embora Inglês alto-falantes usar o verbo gustar significar # 147-a como, # 148- tradução mais próxima é # 147-para agradar / ser agradável a # 148- Pense nisso desta maneira:. Quando se trata de gostar e não gostar de algo, Inglês e Espanhol têm uma maneira ligeiramente diferente de expressar o que está acontecendo. Em Inglês, o sujeito da frase é responsável por gostar ou não gostar de alguma coisa. Você pode dizer, # 147-I gosto de sorvete de baunilha, # 148- ou, # 147 eu não gosto de carros desportivos vermelhos. # 148- Em espanhol, o objeto de seu desejo (ou falta dela) é mais responsável pela agradar você. Quando você formar uma frase, então, tudo o que está fazendo o agradável se torna o assunto e, portanto, determina a forma do verbo gustar. Utilize as seguintes regras como seu guia:
Se você gosta de uma única coisa, use gusta, a terceira pessoa do singular: Me gusta el helado de vainilla (Eu gosto de sorvete de creme / baunilha sorvete é agradável para mim).
Se você gosta de duas ou mais coisas, o uso gustan, a terceira pessoa do plural: Me gustan mis zapatos nuevos (Eu gosto de meus sapatos novos / Meus sapatos novos são agradáveis a mim).
Se você gosta de fazer atividades e você estiver usando verbos para descrever essas atividades, use o formulário singular em terceira pessoa. Ficar com a terceira pessoa do singular, mesmo se você gosta de múltiplas atividades: Me gusta pescar (Eu gosto de pescar / Pesca me agrada).
Use pronomes indireta a objetos para esclarecer a quem a coisa (sujeito) é agradável. Se você precisar de mais esclarecimentos, coloque uma cláusula com uma e o nome da pessoa no início de sua sentença: Um Juan le gusta el mexicano restaurante (Juan gosta de o restaurante mexicano / Para Juan, para ele, o restaurante mexicano é agradável). A tradução literal pode soar um pouco redundante, mas em espanhol simplesmente enfatiza o objeto indireto.
Você simplesmente colocar um não em frente à indireta pronome objeto - após a cláusula de esclarecimento - para fazer uma declaração negativa com o verbo gustar e outros verbos similares: UMA # 233-l no le gusta lavar los platos (Ele não gosta de lavar os pratos).
Você pode adicionar mucho depois do verbo dizer que você realmente gosta de algo: A ella le gusta mucho bailar (Ela realmente gosta de dançar).
Aqui está uma tabela útil das duas formas mais comumente usadas de gustar - Terceira pessoa do singular e plural - no pretérito e imperfeito, e tempos futuros:
Tenso | Terceira pessoa do singular | Terceira pessoa do plural |
---|---|---|
Pretérito | gustoacute- | gustaron |
Imperfeito | gustaba | gustaban |
Futuro | gustaraacute- | N-gustaraacute |