É American Sign Language Realmente um idioma?

American Sign Language (ASL) foi desenvolvido em 1800, e uma comunidade de surdos significativa em os EUA tem usado desde então. ASL não está relacionado com Inglês, embora toma emprestado de Inglês - maior número de línguas faladas fazer. ASL tem uma ordem de palavras que é diferente do Inglês, e ele tem as suas próprias expressões, piadas e poesia - tudo relacionado para Inglês. Pessoas que apóiam ASL acreditam que qualquer coisa pode ser ensinada em ASL porque é uma linguagem orientada por propriedades.

A língua de sinais é baseado visualmente. Um objeto, tal como uma pessoa, animal ou coisa, precisa ser entendido por dois partidos antes que qualquer informação pode ser assinado a respeito do assunto. Algumas pessoas acreditam que este é o processo natural para a linguagem. Muitas línguas são baseados nesta ideia - é a regra substantivo-verbo. Você precisa nomear um objeto antes que você possa discutir o assunto.

Embora a população de surdos na América tem tido muito progresso por meio de leis que promovam a igualdade civil e educacional dos surdos, nem todos os estados da América reconhecem ASL como uma linguagem real.

A disputa sobre se ASL é uma linguagem real tem sido contínuo. Aqueles que pensam que ele deve ser considerado uma língua muitas vezes citam as seguintes razões:

  • É sintaticamente contém propriedades como outros idiomas, como substantivos, verbos e adjetivos.

  • Ele mantém regras gramaticais que devem ser seguidas.

Atualmente, cerca de 20 estados sustentar esse argumento e reconhecer ASL como língua estrangeira. Além disso, inúmeras faculdades e universidades oferecem créditos para ASL como língua estrangeira.

Por outro lado, muitas pessoas não compram o argumento de que a ASL é uma linguagem real. Seu argumento é assim:

  • Todos os países, incluindo os Estados Unidos, use a sua própria língua de sinais indígena. Portanto, se você fosse da Espanha e viajou ao Peru, seu Sinal de Língua Espanhola não seria compatível com a peruana Sign Language, embora as comunidades ouvir de ambos os países poderiam falam espanhol e entender uns aos outros.

  • Na melhor das hipóteses, alguns países, como os Estados Unidos, tiveram um profundo impacto educacional em outros países. Muitas pessoas surdas estrangeiros vêm para os Estados Unidos para o ensino, e eles levar para casa muitos sinais ASL.

Padronizar a língua de sinais a nível internacional não tem acontecido com qualquer uma língua nacional Sign. No entanto, existe um sistema de língua de sinais chamada Internacional Sign Language (ISL) - que era anteriormente chamado Gesturo. Ele usa vários sinais de várias línguas nacionais do sinal e foi usado pela primeira vez na década de 1970 na sede da Federação Mundial de Surdos na Finlândia. Para obter mais informações sobre ISL, entre em contato Universidade Gallaudet.

menu